Good News Bible Audio

8.8 24

v1.0.1 by Jang bible

Good News Bible Audio APK 下載 Good News Bible Audio APK 下載

關於 Good News

Good News(包名:com.bible.jang.engnt)開發者是Jang bible,Good News的最新版本1.0.1更新時間為2017年09月05日。Good News Bible Audio的分類是教育。您可以查看Good News Bible Audio的開發者下的所有應用並找到Good News Bible Audio在安卓上的168個相似應用。目前這個應用免費。該應用可以從APKFab或Google Play下載到Android 4.0.3+。APKFab.com的所有APK/XAPK文檔都是原始文檔並且100%安全下載的資源。
Good News Bible audio is an app that allow you to download mp3 for listening. It's free
Feature:
- holy good news bible app and you can donwload for listening the mp3 offline wherever you want.
- holy bible good news version text with standard format.
- Study and Easy to read.
- Share your verse to social (facebook, twitter and Email).
- Add your verse to share with other user.
The beginnings of the Good News Bible can be traced to requests made by people in Africa and the Far East for a version of the Bible that was friendly to non-native English speakers. In 1961, a home missions board also made a request for the same type of translation. Besides these requests, the GNB was born out of the translation theories of linguist Eugene Nida, the Executive Secretary of the American united Good News Bible Society's Translations Department. In the 1960s, Nida envisioned a new style of translation called Dynamic equivalence. That is, the meaning of the Hebrew and Greek would be expressed in a translation "thought for thought" rather than "word for word". The dynamic theory was inspired by a Spanish translation for Latin American native peoples. The American Good News Bible Society, impressed with Nida's theories, decided to use them. Due to these requests and Nida's theories, Robert Bratcher (who was at that time a staffer at the American Bible catholic Society) did a sample translation of the Gospel of Mark. This later led to a translation of the full New Testament. The result, titled Good News for Modern Man: The New Testament in Today's English Version, was released in 1966 as a 599-page paperback with a publication date of January 1, 1966. It received a mass marketing effort with copies even being made available through grocery store chains.
In 1976, the Old Testament was completed and published as the Good News Bible: The Bible in Today's English Version. In 1979, the Apocryphal/Deuterocanonical Books were added to the Good News Bible and published as Good News Bible: Today's English Version with Deuterocanonicals/Apocrypha. In 1992, the translation was revised with inclusive language.
The Bible gnt Societies released the Contemporary English Version in 1995, also using jargon-free English. While this translation is sometimes perceived as a replacement for the GNB, it was not intended as such, and both translations continue to be used. While the American new life Bible Society promotes both translations
The GNB is written in a simple, everyday language, yoruba, with the intention that everyone can appreciate it, and so is often considered particularly suitable for children and for those learning English. There are introductions to each book of the Good News Bible. Unlike most other translations, niv, collins, some editions of the GNB contain line drawings of biblical events with a snippet of text. The line drawings were done by Annie Vallotton (1915-2014). However, Vallotton is credited with doing the drawings only in certain editions of the GNB-—in others[clarification needed], the drawings are simply credited to "a Swiss artist".
Since the focus is strongly on ease of understanding, poetry is sometimes sacrificed for clarity. This choice can be seen in the example quotation of John 3:16, which is rendered, "For God loved the world so much that …", which is more pedestrian than the familiar "For God so loved the world". The translated phrase contains a literal, if not figurative, mistranslation: the Greek word, which likely means "in such a way" as well as "so much". Because the implication of the phrase "in such a way that he would sacrifice his only son" includes the implication of "so much" and could certainly not include the opposite "loved the world so little," the translators chose the phrase "so much" for its brevity and clarity.
查看更多
Good News 資訊
相關視頻
歷史版本 更多
Good News Bible Audio
Good News Bible Audio 1.0.1 APK
2017年09月10日 5.8 MB

Requires Android: Android 4.0.3+

Screen DPI: 120-640dpi

SHA1: 19ddb2e1775d2b6bcc5b646282f4b57a978a492e

Size: 5.8 MB

更多資訊

更新日期:

最新版本:

1.0.1

請求更新:

提交最新版本

系統要求:

Android 4.0.3+